Artikel bewaren

Je hebt een account nodig om artikelen in je profiel op te slaan

Login of Maak een account aan
Reacties2

Oan’t moarn: spreek jij je streektalen?

Taal is bepalend voor de afstand tussen de zorgverlener en de zorgvrager. Wanneer je de (streek)taal kent, al zijn het maar een paar woorden, heeft dat al een positief effect. Spreek jij je talen?
<p>Laat een cliënt in zijn eigen moedertaal spreken.</p>
Laat een cliënt in zijn eigen moedertaal spreken. - Foto: ANP XTRA

Communicatie speelt een belangrijke rol in de zorg. Wanneer een cliënt zijn of haar moedertaal kan spreken is dat heel erg belangrijk voor de zorgrelatie, zo blijkt uit verkennend onderzoek van de Afûk, een organisatie die de Friese taal dichtbij de mensen wil brengen. De cliënt kan zich zo beter uiten en het schept een vertrouwensband. Wanneer de zorgprofessional dezelfde taal spreekt is dat vaak makkelijker.

Lees hier het onderzoek Hokker taal prate jo? Een verkennend onderzoek naar het gebruik van (streek)taal in zorgsituaties >>

Niet verstaan

Maar er worden veel verschillende (streek)talen in Nederland gesproken en het kan natuurlijk zo zijn dat jij deze talen niet verstaat en spreekt of alleen verstaat maar niet spreekt. Wanneer je de cliënt laat spreken in zijn taal en jij spreekt in het Nederlands terug, is dat vaak al heel fijn voor de cliënt. Zo droegen medewerkers en vrijwilligers van het UMCG begin deze maand tijdens de streektaalweek buttons waaraan je kon zien wie Gronings (Grunnegs is goud), Drents (Tegen mij kuj Drents proaten) of Fries (Praat mar Frysk) verstaan.

Marokkaanse en Turkse ouderen en mantelzorgers hebben vaak weinig kennis van dementie. Alzheimer Nederland ontwikkelde daarom een online test voor deze groep in hun eigen taal. Lees hier meer >>

Begroeten

Spreek je geen enkele vreemde taal of spreektaal, dan heeft alleen het begroeten in de taal van de cliënt al een positief effect. ‘Het helpt als je je verdiept in je cliënten. In wie ze zijn, wat hun herkomst is en ook wat hun moedertaal is’, stelt Dat Wie Doe Sa, een organisatie met informatie over de Fries taalgebruik in de zorg.

De organisatie geeft de volgende tips:

Vraag je cliënt naar hoe je sommige woorden die jullie vaak in het zorgcontact gebruiken in zijn of haar moedertaal zegt.
Bespreek het omgaan met (streek)taal eens in het teamoverleg en maak bijvoorbeeld een lijstje met veel voorkomende woorden. in de (streek)taal.
Laat je vooral verbeteren door je cliënt. Wanneer jij iets verkeerd uitspreekt heb je samen ook iets om te lachen.

Streektalen in Nederland bron: www.streektaalindezorg.nl

2 REACTIES

  1. Lees alle reacties
  2. Bij onze dementerenden kun je vaak meer bereiken als je mee praat in het dialect, kom oorspronkelijk uit Wapenveld, woon in Zwolle, maar ook hier wonen mensen vanuit de omgeving en natuurlijk echte Zwolsen en dat klinkt net iets anders, maar dialect klinkt vertrouwd en doar giet et umme, haha prachtig toch!

Geef je reactie

Om te kunnen reageren moet je ingelogd zijn. Heb je nog geen account, maak dan hieronder een account aan. Lees ook de spelregels.